Mary N ([info]mary_n) wrote,
@ 2009-03-08 01:38:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Вот так взяли - и уехали
Не так печально расставание, как одинока дорога обратно.

Это сказал Михалыч, с которым мы грустно брели по заснеженному перрону, пока поезд Москва-Питер постепенно разгонялся, окончательно уничтожая наши и так отсутствовавшие шансы запрыгнуть в случайно забытую дверь какого-нибудь вагона и уехать в Питер зайцами (прикинувшись кофром для синтезатора наверно)

Говорит, что прочитал это в каком-то секретном переводе Толкиена.

Теперь я хочу узнать, как это звучит в оригинале и еще хочу поменьше провожать - уж очень это тоскливое занятие.

Кто из ленты в Питере - включите там какой-нибудь генератор тепла помощнее, а то итальянцы не понимают, что такое лед, и все время смешно падают.



(Read 8 comments) - (Post a new comment)


[info]shpengler
2009-03-09 08:42 am UTC (link)
1. Но горестно стало на сердце у Сэма: он подумал, что, как ни скорбно расставание, стократ печальнее будет долгий и одинокий обратный путь.*

*Третье издание: Толкиен Джон Рональд Руэл. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ. В.Муравьева и А.Кистяковского; Предисл. В.Муравьева. М.: ЭКСМО, 1999.
Наиболее известное издание. Три книжки. Оформлено
руноподобными картинками. На обороте Толкиен в шляпе.


2.- Ну вот, опять ты пытался удрать тайком, друг Фро¬до, и опять не удалось, - проговорил Пиппин, улыбаясь сквозь слезы. - На этот раз тебя Гэндальф выдал.
- Да, - сказал Гэндальф, - потому что втроем возвра¬щаться лучше, чем одному.**

**Второе издание: Толкин Дж.Р.Р. Властелин Колец: В 3-х ч. / Пер. с англ. Н.Григорьевой, В.Грушецкого. Ч.1: Братство Кольца; Ч.2: Две Крепости; Ч.3: Возвращение Короля. СПб.: Северо-Запад, 1992.

(Reply to this) (Thread)


[info]shpengler
2009-03-09 08:48 am UTC (link)
1. Я вроде бы и сам так думал. Но понимаешь, Сэм, я страшно, глубоко ранен. Я хотел спасти Хоббитанию - и вот она спасена, только не для меня. Кто-то ведь должен погибнуть, чтоб не погибли все: не утратив, не сохранишь. Ты останешься за меня: я завещаю тебе свою несбывшуюся жизнь в придачу к твоей собственной. Есть у тебя Роза и Эланор, будут Фродо и Розочка, Мериадок, Лютик и Перегрин; будут, наверно, и еще, но этих я словно вижу. Руки твои и твой здравый смысл будут нужны везде. Тебя, конечно, будут выбирать Головой Хоббитании, покуда тебе это вконец не надоест; ты станешь знаменитейшим садоводом, будешь читать хоббитам Алую Книгу, хранить память о былых временах и напоминать о том, как едва не стряслась Великая Беда, -- пусть еще больше любят наш милый край. Ты проживешь долгий и счастливый век, исполняя то, что предначертано тебе в нашей Повести. А пока что поехали со мной!

2. Я тоже так думал, Сэм. Раньше. Но теперь я знаю, что рана моя слишком глубока. Я хотел спасти Шир, и те¬перь он спасен, но не для меня. Так часто бывает, когда нужно что-то спасти: кто-то должен отказаться от него, потерять для себя, чтобы сохранить для других. Но не горюй, ты ведь мой наследник. Все, что я имел, теперь твое. А у тебя еще и Рози, и Эланор, и еще будут мальчишки: и Фродо, и Мерри, и Пиппин, и еще дочка - Злата, или даже больше, чем я могу предвидеть. Твои славные руки и голо¬ва понадобятся везде. Ты станешь мэром, и будешь им столько, сколько захочешь. А лучшим садовником в истории Шира так и останешься до конца времен. И ты будешь читать Алую Книгу, и будешь следить, чтобы не умерла память об уходящей Эпохе, чтобы никто не забывал о Вели¬кой Опасности, и еще больше любил свою землю. Всю жизнь ты будешь очень занят и очень счастлив. И так будет, пока продолжается твоя глава в Алой Книге! А сейчас - вперед, за мной!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]mary_n
2009-03-24 11:26 pm UTC (link)
ну кстати офигеть какие разные переводы!!!
спасибо за коммент - я их аж три штуки (переводов) перечитала, но никогда не видела вот так рядом... а выглядит это довольно интересно :)

(Reply to this) (Parent)


(Read 8 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…